밴드 노래 가사/Green Day

Green Day - American Idiots 가사 해석

eibissi 2025. 5. 10. 04:14
반응형

 

Don't wanna be an American idiot.
미국의 멍청이가 되고 싶진 않아.

Don't want a nation under the new media.
새로운 미디어에 지배당한 나라 따윈 원하지 않아.

And can you hear the sound of hysteria?
그 히스테리의 소리를 들을 수 있어?

The subliminal mind-fuck America.
잠재의식을 조종하는, 엿 같은 아메리카.


Welcome to a new kind of tension.
새로운 종류의 긴장감에 오신 걸 환영해.

All across the alien nation.
이방인의 나라 전역에서.

Where everything isn't meant to be okay.
모든 게 괜찮지 않도록 만들어진 세상.

Television dreams of tomorrow.
TV가 꾸는 내일의 꿈.

We're not the ones who're meant to follow.
우리는 따르기 위해 태어난 게 아냐.

For that's enough to argue.
그거면 싸울 이유는 충분하지.


Well maybe I'm the faggot America.
어쩌면 내가 미국이 싫어하는 놈일 수도 있지.

I'm not a part of a redneck agenda.
시골놈들 의제에는 난 끼지 않아.

Now everybody do the propaganda.
이제 다들 선전 좀 해보시지.

And sing along in the age of paranoia.
편집증의 시대에 다 같이 따라 불러봐.


Welcome to a new kind of tension.
새로운 긴장감의 시대에 오신 걸 환영해.

All across the alien nation.
이방인의 나라 전역에서.

Where everything isn't meant to be okay.
모든 게 괜찮을 리 없는 세상.

Television dreams of tomorrow.
텔레비전이 그리는 내일의 환상.

We're not the ones who're meant to follow.
우리는 누구를 따르려고 있는 게 아냐.

For that's enough to argue.
그것만으로도 싸울 가치는 충분하지.


Don't wanna be an American idiot.
미국의 멍청이는 되고 싶지 않아.

One nation controlled by the media.
미디어가 통제하는 하나의 나라.

Information age of hysteria.
광란의 정보화 시대.

It's going out to idiot America.
이건 멍청한 아메리카를 향한 메시지야.


Welcome to a new kind of tension.
새로운 긴장감 속에 오신 걸 환영해.

All across the idiot nation.
멍청이들로 가득 찬 나라 전역에서.

Where everything isn't meant to be okay.
모든 게 괜찮을 리 없는 세상.

Television dreams of tomorrow.
텔레비전이 만드는 내일의 꿈.

We're not the ones who're meant to follow.
우리는 따르기 위해 태어난 게 아니야.

For that's enough to argue.
그거면 싸울 이유는 충분해.

반응형

'밴드 노래 가사 > Green Day' 카테고리의 다른 글

Green Day - Holiday 가사  (0) 2025.05.10